Эсперинг- всеобщий простой англ. язык без грамматики !
Espering- universal simpl Inglish vizaut gramatik ! |
* * * * * * здесь Гугл-Google Переводчик для этой стр. (на ваш язык и он откроется в новом окне) * * * * * * Буква Ю- Занимательный Русско-Эсперинг-Англ. словарь.
С комментариями и русск. транслитерацией англ. слов (возврат к Алфавиту) Внимание! Начинать искать слова- только по буквам Алфавита! (а там можно и поиском по странице) ПОМНИТЬ: * в эсперинге читается как пишется! i ["и" чуть ближе к "ы"]. y [й], например: ya[йя], yo[йо], ye[йе], yi[йи], yu[йю] или: ay[ай], oy[ой], ey[эй] (можно вместо буквы "y" писать "i": io, ie, ai, oi и т.д., а звучать будут одинаково)... Сочетания букв: ch [ч], sh [ш]. Редко ts[ц] и zh[ж]. англ. th в эсперинге просто: [с] и [з]. -------------------------- Ю Автор раздела с буквой Ю- Юлия А-ова, Москва. юбилей- yubile [юбилЭ]; Я- студентка, будущий геолог, а в предстоящую этим летом первую свою полевую экспедицию за рубежом- испытатель э-инга в соответствующих полевых условиях. В моей жизни ещё не было юбилеев, а тем более этих жутких джЮбили:, как они звучат на англ. А этот Эсперинг по сравнению с англ., как горный хрусталь рядом с антрацитом. Топить лондонские камины этим углём ещё куда ни шло, полной лопатой забрасывать его в топку паровоза Big Boy или Чаттануга Чу Чу- тоже пригодно. Но из рук в руки передавать хочется нечто радующее глаз и... слух. *юбилей, годовщина- aniversar [анивэрсАр]; (англ. anniversary. А вот энивЭ:(р)сэри, как сейчас отредактирует мою транслитерацию с англ. сам Эсперинг, пожалуй, была в моей биографии, причём- двойная: окончание курсов англ. и фр. языков. Ещё со школы, и уже 5-летняя. И тяготею я больше к франц. юбка- увы, не фр. жюп, но и не англ. скэ:(р)т, а чёткое на э-инге skert. И можно хоть с шотландским акцентом... ![]() ювелир, -ный и т.п.- yuvelir; (англ. jeweller, -y [джЮ:элэ, -ри] ). юг, южный- sud; (на англ. south, как мы шутили: "юшка-соус" [сАус]. А на э-инге, чем он меня и привлёк,- похоже и на фр., и на исп., итал., даже нем., ну и на эсперанто, которое я тоже знаю). юмор, -истический- humor; (англ. humour, humourous [хъЮмэ(р), хъЮмэрэс]. Хмурым, морозным утром поддержать пошатнувшееся чувство юмора может только тарелка горячей овсянки (мой вклад в сокровищницу англ. афористики). юноша, юный и т.д.- yus [юс]; (англ. youth [ю:с]. Я бы передала этот звук как [тс]. Но Эсперинг прав, считая, что не стоит нагружать слух и органы речи экзотическими шумами. Краткость слов- вот это достоинство англ.); *юный, молодой, неопытный- yang; (англ. young, а то ещё juvenile). юрист, юридический- yuris [юрИс]; (А там, где англ. теряет свои достоинства, э-инг ему помогает сохранить реноме: зачем неуклюжие джюрИдикэл, неузнаваемые джАстис, хотя и из простого just. Даже без англ. laywer- лО:йэ(р)- "законник", юрист, адвокат- можно кое-где и обойтись). юркий, живой, проворный, шустрый- brisk; (англ. так же). ютиться (в тесноте, букв. "как в клетке")- ez in kup; (англ. несколько слов с этим смыслом связаны ещё, кроме клетей, с... "куриным насестом" и с петухом- roost (-er). А одно и даже в положительном смысле, т.е. уютно устроиться, приютиться- перекликается с ... "гнёздышком"- nestle). Ну вот, свою букву Ю я застолбила и приглашаю на самую-самую агромадную П, в которой я тоже участвую. Посидим, покукарекуем?.. * * * * * *
(возврат к Алфавиту)
Haвepx страницы Распечатать эту страницу * * * * * * * Языковые навыки для всех! * |