* Внимание! Этот словарь длинный - в 9 страницах,
что становится заметным только при переходах в нём по Алфавиту.
  И на тех страницах, в отличие от этой первой,
большое Меню сайта будет не вначале и в конце,
а только в конце! Дабы не загромождать рабочие страницы
.


Espering- universal simple English.

  Эсперинг- единственный
английский язык без грамматики!
  Говорить, писать и читать на нём-
всё это можно с одним словарём!


Едва ли можно было бы найти двух человек,
которые употребили каждое слово
в одинаковом значении, и даже в речи одного
человека значение одного и того же слова
меняется в различные периоды его жизни.
          Альфред Тарский,     
польско-америк. математик, логик.     

На Главную стр.  Ещё об эсперинге  Отзывы  Разное на 3-ёх языках  Урок э-инга  Переводы на э-инг  Скачать  Форум  Послесловие

Карта сайта

Персональные стр.:  Fedотека  Взяток  Вопрос-Ответ  Слово и... дело  Всячина  Оселок толмача  Eщё!


* * * * * * *

Большой Русско-Эсперинг-Англ. словарь. 9500 слов.
В точности повторяет Занимательный, но без комментариев и без русск. транскрипции англ. слов.
Эсперинг же вообще не нуждается ни в какой транскрипции или транслитерации!
 
 
DrSerge, Открытый словарь.
 
 

    Русский алфавит (33 буквы; в эсперинге- 22):

А Б В Г Д Е Ё Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ
(Ъ Ы Ь) Э Ю Я

(переход по буквам с возвратом к этому Алфавиту- в каждом буквенном разделе)
  Внимание! Начинать искать слова- только по буквам Алфавита! (а там можно и поиском по странице)

      * примечания:

1. Выбирайте, сколько вам нужно слов сейчас, а потом- прибавляйте!
Начинайте с самых-самых ходовых слов: если в обычной ситуации будет сказано 1.000 слов,
то самую суть разговора можно передать, применив всего... 40 слов, но правильно подобранных!
  Эсперинг предлагает вам и такие правильные словарики: от "первых 40 слов" и далее по "+ 40 слов".

2. Это только приблизительно считается, что 80 слов хватает для самого простого разговора,
200- для взаимопонимания, 450- для повседневного общения, 850- для понимания всего в обычных
ситуациях, 1500- для чтения и довольно содержательного. Всё зависит от того,- где, с кем и о чём.
  Итак, запомните 400-800 самых распространённых слов- и у вас не будет проблем в общении.
  Они и сами будут запоминаться- со временем и с практикой.
    Ну а дальше?
  Около 8.000 слов- нужны для полноценного общения со средним европейцем (и устно, и письменно),
а также для чтения любых книг; 10.000-20.000 слов- употребляет образованный человек на родном языке.

3. Эсперинг подражает произношению слов на англ. языке (их транскрипции), но только в чистом,
чётком и ясном звучании.
  И пусть вас не смущают редкие несходства- всё ради краткости и упрощения слов, а то и похожести
на др. языки. Ведь в повсеместной речи- это важнее! Да и в Интернете сподручнее!

  Англ. слова произносятся и вообще не так, как пишутся. А то и другое сплошь да рядом- самым
каверзным образом.

  В написании эсперинг-слова могут иногда довольно отличаться от англ. Зато произносятся они
как пишутся и наоборот. И узнаются легко!
Эсперинг куда удобнее англ. и любых др. языков- для общения во всём мире!
  Эсперинг торопится выйти в Интернет, поэтому оба
      Большие Русско-Э-инг-Англ. словари-
            буквально на финише:
  осталось дополнить занимательными комментариями буквы:
        Д, З, И, К, Л, М, Н, О, Р, С и У -
      а словами, да при желании и комментариями буквы:
        З, И, Р, С.

  Работа над словарями продолжается, несмотря на острейший
дефицит времени.

        Кто хочет подключиться?
  Составленный даже единичный буквенный раздел словаря
может быть опубликован здесь под именем (или ником) автора-
по его желанию.

  Любые оригинальные идеи и предложения будут только
приветствоваться. Так же, как и любые замечания.

        Итак, Большие (около 9500 слов)
            Русско- Э-инг-Англ. словари
.

  Разбирайте буквы! Можно и целиком словарь в одни руки,
если поступит таковая заявка.
  Возможна публикация и нескольких вариантов разделов
или даже части раздела, при их заслуживающей внимания оригинальности.

  Хочется сделать живой, непосредственный и не сухой
словарь, а делающий запоминание слов лёгкой забавой.
    Да и просто "читаемый" словарь!

  Но главное, хочется просто скорее довести до конца весь его
состав, хоть в академическом стиле, как этот ниже.


      А вот и Первые Авторы Словаря:
 
  
 

г СловНик, Руан, Фр.
ю А-ова Юлия, М-ва.
п Татьяна Щ., М-ва.
п Сергей Н., М-ва.
п Э-я К., Харьков.
п Г. Лобов, Новг-д.
п В. К-в, М-а.
э Э. Корней, Рига.

т Тартарен из Тараскона, Таганрог.
п Стив Р-off., Сент-Питерсберг, Флорида, США.
у Людмила, М-а.



проч. буквы автор и редактор- Эсперинг.


Это универсальный и естественный вариант англ. языка!

        Не стесняйтесь ошибок, говоря на эсперинге,-
              вас везде и всегда поймут!


5. И последнее.
ПОМНИТЬ:

a) в эсперинге читается как пишется!
a [а], o [о], e [э], i ["и" чуть ближе к "ы"], u [у].
y [й], например: ya[йя], yo[йо], ye[йе], yi[йи], yu[йю]
      или: ay[ай], oy[ой], ey[эй]...
b[б], d[д], f [ф], g[г], h[х], j[дж], k[к], l[л], m[м], n[н], p[п], r[р], s[с],
t[т], v[в], z[з].
  Сочетания букв: ch [ч], sh [ш]. Редко ts[ц] и zh[ж].
  А самые трудное в англ. th, произносимое шепеляво, то как [тс],
то [дз],- в эсперинге просто: [с] и [з]. Но так как э-инг- это всё же
в основе англ. язык, то кто знает и умеет, тот может произносить
с любым акцентом, хоть лондонским.
  Эсперинг никого не стесняет и ничего не запрещает!
Эсперинг подразумевает все уровни владения языком: от про-
стейшего и до высокого англ.
    Ведь эсперинг- это всеобщий простой язык.

b) в Espering словарная форма по смыслу- это может быть:
    и глагол в инфинитиве и наст. времени,
    и существительное в единств. числе,
    и прилагательное
    и наречие и т.д.

c) ударение чаще всего на втором от конца слоге, как в англ.
    (но отмечается, если нужно, прописной буквой).

 
 
    Когда-нибудь...
 
 
    Знаменитому
Оксфордскому словарю Мюррея (первый главн.
редактор)
в 20 т.т.- уже больше 20 лет.
  А самому словарю-
почти 155 лет.
  92 года тому к работе над ним подключился
как раз демобилизовавшийся из армии
ДжонТолкин (фэнтезист,
лингвист и создатель искусственного языка квенья)
- в роли
помощника лексикографа.
  Сегодня в словаре больше трети миллиона статей и трети
миллиарда печатных знаков. Компактное издание занимает
2 тома микроперепечаток. Но с 2017г. бумажное издание
будет прекращено- только в электронном виде, как уже сегодня
словари Эсперинга.
  Но над Оксфордским работают 80 специалистов,
которые в марте этого, 2011 года, когда только родился Э-инг,-
дошли до слова Ryvita- ржаные хрустящие хлебцы-крекерсы.
  Надеемся, что они будут авторам по зубам.

                          * * * * * * *
А
абонемент-- sizn-tiket-- season-ticket.
абонент- abonent- subscriber.
абсурд, нонсенс, вздор, нелепость, бессмыслица- absurd, nonsens-
    - absurd, nonsense.
аванс- edvans- advance.
аварийный выход - emerjens eksit- emergency exit
    (* см. то же- запасной выход).
авария- eksident- accident.
август- august - august.
авиа- eer [Ээр]- aire;
    *авиакасса- eer-tiket;
    *авиакомпания- eerlayn- airline;
    *авиа-почта- eermeyl-- airmail.
автобиография (короткое описание)- vita- vita.
автобиография (подробная, для трудоустройства- curriculum vitae)-
    autobiograf или kurikulum vite-- autobiograph.
автобус- bas- bus;
    *автобусная остановка- bas stop;
    *автобусное расписание- bas shedyul [бас скЭдъюл, можно
        шЭдъюл],
    * автодорожная полиция- trafik polismen- trafic policeman;
    *или: hayvey patrul- traffic officer (на стоянке).
автомат- automat или otomat, а ещё: автоматический, автоматически;
    -- automat, automatically.
    *музыкальный автомат-- juk-boks-- juke-box.
    *телефон-автомат-- pey-fon-- pay-fone.
    *автомат-оружие-- sab-mashin gan-- sub-machine gun).
автомойка- kar vosh-- car wash.
автор- autor- author.
авторитет, -ый- kompetent [компэтЭнт] и a(v)toritet [а(в)торитЭт]-
    власть, влияние, вес-- authority [о:сОрити], а
    авторитетный- authoritative и competent.
авторучка (шариковая)- bolpoint pen- ballpoint pen.
автострада- hayvey- highway.
агент- agent- agent.
агентство- agent ofis- agency.
агрессия- agres, а также: агрессор, проявлять агрессивность,
    агрессивный, агрессивно-- aggression и ещё ряд:
    эгрЭсивнис, эгрЭсив, эгрЭсивли].
агроном- agronom- agronomist.
ад- hel- hell.
адаптировать, -ся- adapt [адАпт], ещё: приспособлять, -ся--
    adapt [эдЭпт] ) .
    *адаптированныя книга- adapt buk [адАпт бук].
адвокат- loyer- lawyer.
администратор (менеджер)- menedjer- manager.
адрес, адресовать- adres- address.
азарт, возбуждение- eksayt- exitement.
азбука, алфавит- alfabet- alphabet.
азиатский- aziatik- asiatic.
академик, академический, академия-- akadem- academy, -ic,
    -ical, -ician.
акварель- voter-kolor- water-colour.
аквариум- akvarium- aquarium.
акваланг- akvalung, skyuba-- scuba.
   *погружение с аквалангом- skuba dayving-- scuba diving.
аккумулятор- akumulator- accumulator.
аккуратность, опрятность и т.п.- nit или akurat;*
    аккуратность (осторожность)- keerful;
    *аккуратность (пунктуальность)- punktual--
    accuracy, neatly, carefully и т.д..
аксессуар- aksesuar- accessories.
актёр- aktor; (то же).
активировать, активность, активный- aktiv- active и т.д.
актриса- aktris- actress.
актуальный- aktual- actual.
акула- shark; (англ. то же).
акустика- akustik- acoustic.
акушер- akusher (-ка)-- accousheur, но акушерка- midwife.
акцент- aksent- accent.
акционер-- sheer-holder- shareholder.
акция (действие)- akt- act [экт];
    *акция (ценная бумага)- sheer- share.
алименты- aliment- alimony.
алкоголь- alkogol- alcohol или spirit.
аллегория, иносказательный- alegori- allegoric.
аллергия- alergi- allergy.
аллея- alea (авенью- avenyu)- alley.
(возврат к Алфавиту)
алмаз (бриллиант)- diamant- diamond.
алчность, жадность, жадный, жадничать- kyupid - cupidity, greed.
альбом- album- album.
альпинист- alpinist.
алюминий- aluminium-- aluminium, aluminum.
амбиция, честолюбивый- ambitsi [амбИци]-- ambition, -ious.
Америка- Amerika- America.
американец- amerikan- amerikan.
амнистия- amnisti- amnesty.
аморальный- amoral- immoral.
амплуа, роль- rol- role.
анализ, анализировать- analiz- analysis.
аналогия, аналог- analog- analogy.
ангел- endjel- angel.
ангина- tonzilit- tonzillitis, quinsy.
англичанин, английский- inglish- English.
анекдот- anekdot , fani stori, jouk (острота, шутка)-- anecdote, funny
      story, joke.
анкета- form (или aplikat)- form, application.
      заполнить анкету- fil form- fill in form.
        Кстати, вопрос- kveshn- question.
аннулировать, отменять- аnulir или kensel- cancel, annul.
анонс- anons- announcement.
ансамбль- ansambl- ensemble.
антенна- antena- antenna.
антивоенный- anti-vor-- anti-war.
антикварный магазин- antikvar shop- curiosity (antiquarian) shop.
антракт- interval- interval.
апатичный, апатия- apati- apathetic, apathy.
апельсин- orandj- orange.
аплодировать, аплодисменты- aplod- applaud, applause.
аппарат- divays- device.
аппарат телефонный- fon set, telefon set- fon set, telefon set.
аппетит- apetit- appetite.
апрель- аpril- april.
аптека- drag-stor- drug-store.
аптечка (первой помощи)- ferst-eyd kit-- first-aid kit .
арбуз- voter-melon- woter-melon.
арена (поле деятельности)- fild of ekshn-- field of action.
аренда, брать в аренду, арендная плата- rent- rent.
аренда, сдавать в аренду- liz- lease.
арендатор- tenant- tenant.
арест- arest- arest.
аристократ- aristokrat- aristocrat.
арбитр- arbitr- arbiter.
аргумент, довод- argument- argument.
ария- aria- aria.
арка- ark- arch.
арматура- armatur- armature.
армия- armi- army.
аромат- aroma- aroma.
артерия- arteri- artery.
артиллерия- artileri (артиллерийский огонь- artileri fayr)-- fire.
археолог, археология и т.п.- arheolog- archaeologist, -y.
архитектор, архитектура и т.п.- arhitect- arсhitect.
аскет- asket - ascetic.
аспирант- post-gradyueyt-- post-graduate.
ассенизатор, ассенизационный- sanitar (как и "санитарный,
      гигиенический")-- sanitary.
ассигнование- asignat или kredit-- allocations.
ассимилироваться- asimilat- assimilate.
ассистент- asistent- assistant.
ассортимент, наличие, выбор- asortment, choys-- assortiment, choice.
астроном, астрономия- astronom- astronomer, -y.
асфальт- asfalt- asphalt.
атака- atak- attack.
ателье, студия- studio- studio.
атлас (географич.)- atlas- atlas.
атом-atom- atom];
      *атомная электростанция- atom steyshn- atomic station.
аттестат- sertifikat- certificate.
аттракцион- emyuz [эмъЮз]- amusement.
аудитория (зал)- auditori- lecture-holl.
аудиенция- audiens [аудиЭнс]- audience.
аукцион- auksion- auction.
афера, мошенничество, мошеник, мошенничать- svindl- swindle, -er.
афиша, плакат- poster- poster.
аэропорт- eerport- airport, aeroport.

                        * * * * *
Б
бабки (жаргонное "деньги")- kesh [кэш]; (англ. cash [кэш] ).
бабник (разговорное)- lav-boy [лавбой]; (англ. lover-boy
      [лАвэбой] ).
бабочка (насекомое)- baterflay [бАтэрфлай]; (англ. butterfly).
бабочка (галстук)- bou-tay [бОутай]; (англ. bow-tie [бОутай] ).
бабушка- grandmazer; (англ. grandmother).
багаж- lagij, begij [лАгидж, бЭгидж];
      (англ. luggage, baggage).
багажный вагон- begij ven [бЭгидж вэн]; (англ. вагон- van).
багажник- trank [транк]; (англ. trunk [транк] ).
база- beys [бэйс]; (англ. base).
      *база=склад)- storhaus [стОрхаус]; (англ. storehouse).
      *турбаза ("тургостиница")- turist in [турИст ин]; (англ. tourist inn).
      *база данных- deyta beys [дЭйта бэйс]; (англ. data base).
базар- market [мАркет]; (англ. market).
байдарка- kanoe [канОэ]; (англ. canoe).
бак- tenk [тэнк]; (англ. tank).
      (~ мусорный)- garbij bin [гАрбидж бин]; (англ. garbage bin).
бакалея- groseri [грОсэри]; (англ. grocery).
бактерия- bakterium [бактЭриум] ); (англ. bacterium).
балаган (фарс)- fars [фарс]; (англ. farce [фа:с] ).
баланс (в разн. знач., и балансировать)- balans [балАнс];
балерина- balerina [балэрИна];
балет- balet [балЭт]; (англ. ballet).
балерун (балетный танцор)- balet danser [балЭт дАнсэ];
балка- bok [бок]; (англ. balk).
балкон- balkon [балкОн];
балл (очко)- poynt [пойнт]; (англ. point).
балласт- balast- ballast.
баллон (газовый)- ges silindr [гэс силИндр]; (англ. gas-
      cylinder [гэс сИлиндэ] ).
баллотироваться (в кандидаты), кандидат, -ский и т.п.- kandidat
      [кандидат]; (англ. candidate [кЭндидэйт] ).
баловать, -ся, балованный- spoyl [спойл]; (кстати, шалун (-ья)
      на э-инге: spoyl boy, spoyl gerl [спойл бой или герл] ).
        Не балуйся!- biheyv vel [бихЭйв вэл] ).
бальзам- balzam [балзАм], но ещё и bam; (англ. balm [ba:m, ба:м].
бальный, бал- bal [бал]; (англ.- ball [бо:л] ).
бальные танцы- bal danses [бал дАнсэc]; (англ. ball-room dances.)
бампер- bamper [бАмпэр]; (англ. bumper).
банальный- banal [банАл]; (на англ. часто звучит [кОмэнплэйс]-
      commonplace).
банда- geng [гэнг]; (англ. gang).
банк- bank [банк]; (англ. bank [бэнк] ).
      *клерк в банке (служащий)- bank klerk [банк клэрк].
банкир- banker; (англ. banker).
банковский счёт- bank ekaunt [банк экАунт]; (англ. bank account).
банковский автомат, банкомат- [кэш машИн]; (англ. cash machine).
банка (металлич.)- ken; (англ. can, tin).
банка (стекл. и кувшин)- jar [джар]; (англ. jar [джа:] ).
банкет- banket [банкЭт]; (англ. banquet).
баня, банный- bas [бас]; (англ. bath- [ба:с] ).
барабан- dram [драм]; (англ. drum [драм] ).
барак- barak [барАк]; (англ. barrack [бЭрэк] ).
баран- rem [рэм], но удобнее muton; (англ. ram, mutton- баранина).
беспорядок- mes; (англ. mess).
бармен- barmen [бАрмэн]; (англ. barman [бА:мэн] ).
барменша- barvumen [бАрвумэн]; (англ. [barwoman] ).
басня- feybl [фэйбл]; (англ. fable [фэйбл] ).
бассейн- pul [пул]; (англ. pool [пу:л] ).
бастовать- они бастуют- zey on strayk [зэй он страйк]; (англ.
      бастовать="быть на забастовке"- be on strike).
батарея, батарейка- bateri [батэрИ] и payl [пайл]; (англ. battery,
      pile [пайл] ).
батарея-радиатор- radiator [радиАтор]; (англ. рЭйдиэйтэ(р) ).
батон (хлебный)- long louf [лонг лОуф]; (англ. long loaf [лонг лОуф]).
батончик- stik; (англ stick).
батрак (на ферме)- farm-hend [фАрмхэнд]; (англ. farm-hand
      [фА:мхэнд] ).
бахвалиться- breg [брэг]; (англ. brag [брэг] ).
бахрома- frinj [фриндж]; (англ. fringe ]фриндж] ).
башня- tauer [тАуэр]; (англ. tower [тАуэ(р)] ).
бдительный ("с обострёнными чувствами")- sharp [шарп]; (англ.
      sharp [ша:п] ).
бегать- ran [ран]; (англ. run [ран] ).
бег- raning [рАнинг]; (англ. running [рАнинг] ).
бег трусцой- jog [джог]; (англ. jog [джог] ).
беглец, спасаться и т.п.- eskeyp [эскЭйп]; (англ. беглец- escaper
      [искЭйпэ] ).
беда- no fortun [но фортУн]; (англ. misfortune [мисфО:чэн] ).
беднеть, бедность, бедняк (-чка), бедный- pue [пУэ]; (англ. разные
      слова: become poor [бикАм пУэ], poverty [пОвэти], poor man
      [пУэ мэн] и [пУэ вУмэн], poor [пУэ] ).
бедро- say [сай]; (англ. thigh [сай] ).
бедствие, бедственный, гибельный- dizaster [дизАстэр]; (англ.
    disaster, disastrous).
бежать- ran; (англ. run).
беженец (беженка)- refyuj [рэфъЮдж]; (англ. refugee [рэфъюджИ:] ).
без- vizaut [визАут]; (англ. without).
безумный- med; (англ. mad [мэд] ).
безупречный (см. чуть выше "безукоризненный"- э-инг: no riprouch
    англ.: и irreproachable).
безусловно, конечно- setnli [сЭтнли]; (англ. certainly [сЭ:тнли] ).
безусловный, т.е. без всяких условий- no kondishn [нОкондИшн];
    (англ. unconditional).
белок (яичный)- eg vayt; (англ. egg white);
    *белок (вещество)- albumin [Албумин]; (англ. albumen
    [Элбъюмин] ).
белокурый, (-ая), блондин (-ка)- blond; (англ. blond).
бельё (нательное, нижнее (букв.)- andeveer [АндэвЭэр]; (англ.
    underwear [Андэ(р)вэ:(р)] ).
    *бельё постельное- laynen; (англ. linen).
бельетаж (или первый этаж)- ferst flor; (англ. first floor).
белый- vayt; (англ. white).
бензин- benzin, ges; (есть выбор на англ.: gas [гэс], benzine
    [бензИн], pеtrol [пЭтрол], gasoline [газолайн] ).
бензоколонка- ges steyshn; (англ. gas station).
берег- koust [кОуст], shor; (англ. coast [кОуст], shore [шо:(р) ].
бережливый- ekonomik [эконОмик]; (англ. economical).
бережно- keerfuli [кЭэрфули]; (англ. carefully [кЭ:рфули] ).
беременная- pregnant; (англ. pregnant).
берет (головн. убор)- beret (как и в англ.).
беречь- seyv; (англ. save [сэйв] );
    *беречь в смысле заботиться- teyk keer [тэйк кЭэр];
    (англ. take care [тэйк кЭ:(р)] );
    *а беречь, хранить- speer [спЭэр]; (англ. spare).
берёза- berch; (англ. birch).
беседовать, разговор- konverseyshn [конвэрсЭйшн]; (англ.
    conversation);
    а ещё разговаривать, разговор, но и беседа- tok;
    (англ. talk [то:к] ).
бесить, доводить до ярости, "заводить"- drayv vayld (букв. буйный,
    взбешенный, дикий); (англ. drive wild [драйв у(в)Айлд] ).
беситься, сбеситься-
    *для животного- bikam rebid; (англ. become rabid).
    *для человека- reyj [рэйдж] или fyueri [фъЮэри];
    (англ. rage [рэйдж], be furious [би: фъЮэриэс] ).
беситься, баловаться, резвиться- romp; (англ. так же точно).
бесконечность- infiniti; (англ. infinity звучит так же).
бесконечный-- no-end; (англ. endless).
бесконтрольный- no kontrol; (англ. uncontrolled [анкэнтрОулд] ).
бескорыстный- no profit [но прОфит]; (англ. disinterested).
бесперебойный- no interapt [но интэрАпт]; (англ. uninterrupted).
беспечный, беззаботный-- no-keer; (англ. careless)
бесплатный- fri; (англ. free).
бесповоротный, безвозвратный, неизменный- no rivouk [но
    ривОук], букв. не отменяя (закон и т.д.), не "забирая
    назад" (обещание, решение и т.д.);
    (англ. irrevocable [ирЭвэкэбл).
беспокоить- trabl; (англ. trouble [именно как э-инг звучит- трабл] );
    *в смысле потревожить, помешать- disterb;
    (англ. disturb [дистЭ:(р)б] );
    *в смысле волновать- vari; (англ. worry [англ. произносят
    и у(в)Ари и у(в)Ори] ).
беспокойный (хлопотливый)- restles; (англ. restless).
бесполезный- yusles; (англ. useless).
беспомощный- helples; (англ. helpless).
беспорядок- no order; (англ. disorder).
беспосадочный (перелёт)- non-stop flayt; (англ. non-stop flight).
беспочвенный-groundlesgroundless).
беспошлинный- dyuti-fri; (англ. duty-free).
беспощадный, безжалостный- rusles; (англ. ruthless0.
бесправный- no rayts; (англ. deprived of rights- явный перебор).
беспредел- total vizaut loo-; (англ. lawlessness [лО:лиснис]. Иногда
    употребяется с total [тОутл], т.е. "тотальное беззаконие").
беспрестанно, постоянно- kontinu; (англ. continually).
беспристрастный- no parshel [но пАршел]; (англ. impartial).
беспроводной- kordles; (англ. cordless).
бессердечный- hartles; (англ. heartless).
бессильный- pauerles (конечно, можно и no pauer); (англ.
    powerless).
бессмертный- no mortl; (англ. immortal).
бессмысленный, абсурдный- absurd и nonsense; (англ. так же).
бессовестный- no skrupl; (англ. unscrupulous [анскрУпъюлэс] ).
бессоница- sliples или no slip; (англ. insomnia, sleepless).
бесспорно, конечно- setnli; (англ. certainly).бесстыдный,
беззастенчивый- no sheym; (англ. shame [шейм] ).
бестактный- no takt; (англ. tactless [тЭктлис] ).
бестолковый, бестолочь, дурной- styupid; (англ. stupid
    [стъЮ:пид] ).
бесценный- no prays; (англ. priceless [прАйслис] ).
бесцеремонный- no seremon; (англ. unceremonious).
бесчеловечный- no hyuman; (англ. inhuman [инхъЮмэн] ).
бесшумный- no noys [но нойз] или noyzles; (англ. noiseless
      [нОйзлис] ).
бетон- beton; (англ. concrete [кэнкрИ:т], beton).
бечёвка, верёвка- roup; (англ. rope [рОуп] ).
бешенство (крайне возбуждённое состояние)- fyuri или reyj; (англ.
    fury или rage, а читаются как и на э-инге: [фъЮ:ри, рэйдж] ).
библиотека- laybreri; (англ. library [лАйбрэри] ).
билет- tiket; (англ., как, впрочем, и на многих языках- ticket).
бинт, бинтовать- bandazh [бандАж]; (англ. bandage [бЭндидж] ).
бинтовать, перевязывать рану- bandazh vund [бандАж вунд]; (англ.
    bandage a wound [бЭндидж э ву:нд] ).
биржа- ekscheynj [эксчЭйндж]; (англ. exchange [иксчЭйндж] ).
битва- batle; (англ. battle, но "бэтл").
бить- bit; (англ. beat [би:т] ).
биться об заклад- bet; (англ. то же самое).
бифштекс- steyk; (англ. steak и читается [стэйк] ).
благовоспитанный- velbred [вЭлбрэд]; (англ. wellbred).
благодарить- senk; (англ. thank).
благополучие, благосостояние, процветание- prosper [проспЭр];
      (англ. prosperity).
благополучный, счастливый- hepi; (англ. happy).
благоприятный- favor [фавОр]; (англ. favorable).
(возврат к Алфавиту)
благоразумие, осторожность, осмотрительность- prudens
    [прУдэнс]; (англ. prudence прУ:дэнс] ).
благородный, дворянин- nobl; (англ. noble [нОубл] ).
благословлять- bles; (англ. bless- с одним "эс" звучит).
благосостояние- velfer [вЭлфэр]; (англ. wellfare [у(в)Элфэ:(р)] ).
благотворительность, филантропия и т.п.- filantrop, cheriti; (англ.
      charity).
благоустроенный, комфортный- comfort; (англ. comfortable).
благоухание, аромат, духи, надушить, парфюмерия- perfyum; (англ.
      надушить- perfume [пЭ:фъюм] ).
блаженство- blis; (англ. bliss).
бланк- form; (англ. так же).
блевать, рыгать, извергать, отрыжка- belch; (то же на англ.)
бледный, бледнеть- peyl; (англ. бледный- pale- звучит как на
    э-инге: пэйл).
блестеть, блестящий- shayn; (англ. shine и др. вариации).
близко- nie; (англ. near [нИэ(р)] ).
близнец- tvin; (англ. twin).
близорукий, близорукость- short-sayt; (англ. short-sighted).
близость (интимная)- intim [интИм]; (англ. intimacy [интИмэси] ).
блокада- blokad; (англ. blockade [блокЭйд] ).
блокнот- rayting-ped; (англ. writing pad, note-book).
блондин, (-ка)- blond; (англ. blond).
блоха- fli; (англ. flee [фли:] ).
блуждать, скитаться- vonder; (англ. wander [у(в)Ондэ(р)] ).
блуза, блузка- blauz; (англ. blouse)
блюдо (за обедом)- koors; (англ. course [ко:(р)с] ).
блюдо (тарелка, но и кушанье)- dish как и в англ..
бляшка- plak; (англ. plaque).
богатый, богач (-ка), богатеть- rich (как и англ., кроме др.
    вариаций).
бодрый- brisk; (англ. так же).
боец- fayter; (англ. fighter [фАйтэ(р)] ).
бок, боковой, боком, сторона- sayd; (англ. side [сайд] ).
бокал- glas; (англ. glass).
бокс- boks; (англ. box).
болван, чурбан, дурак- blokhed; (англ. blockhead [блОкхэд] ).
больше, более- moo [мОо]; (англ. more [мОо(р)] ).
более-менее- moo-les; (англ. more or less [мОо(р) Оо(р) лэс].
болезненный (вызывающий боль), мучительный, тяжкий- peynful;
    (англ. painful).
    * то же, но как состояние или вид, т.е. слабый- delikat [дЭликат];
    (англ. delicate [дЭликит] ).
болезнь- ilnes, disiz; (англ. illness [Илныс], desease [дизИ:з] ).
болеть (быть больным)- il; (англ. be ill);
болит, ноет, боль (у меня болит зуб- ay hev tus eyk)- eyk [эйк];
    (англ. ache [эйк]- I have a toothache).
болеть (на соревнованиях, за кого-то)- fan (fanat-фанат);
      (англ. fan [фэн] ).
болеутоляющее- peyn-kiler ("киллер боли", "боль убивающий");
      (англ. pain-killer [пэйн-кИлэ(р) ].
болото, болотный- svemp; (англ. swamp [свэмп] ).
болт- bolt; (англ. bolt, но [бОулт] ).
болтать, болтовня, болтун (-ья), болтливый-cheter [чЕтэр]; chatter
      [чЕтэ(р)] );
болтать чем-то (ногой, рукой), болтаться, свисать, качаться- dengl;
    (англ. dangle [дэнгл] ).
боль- peyn; (англ. pain [пэйн] ).
больница- hospitl [х(г)Оспитл]; (англ. hospital [х(г)Оспитл] ).
больной (человек, животное)- il; (англ. ill);
больной (пациент)- patsient [пациЭнт]; (англ. patient- [пЭйшент] ).
большинство- majoriti [маджЁрити]; (англ. majority [мэджЁрити] ).
большой- big, как и в англ.
болячка, ранка, больной (-ое место), болезненный- soor [сОор];
    (англ. sore [сo:(р)] ).
бомба- bomb [бомб]; (англ. bomb [бом] ).
бомбоубежище- bomb shelter [бомб шЕлтэр]; (англ. bomb shelter
    [бом шЕлтэ] ).
бомж, лодырь, бездельник- bam; (англ. bum, а ещё и "задница").
бор, лес- forest; (англ. forest [фОрист] ).
бормотать, невнятно говорить- mater; (англ. mutter [мАтэ(р)] ).
борода- bierd; (англ. beard [бИэд] ).
бородавка- vort; (англ. wart [во:(р)т] ).
бороться (в обиходном смысле)- fayt; (англ. fight [файт] ).
борт- bord; (англ. board [бо:(р)д] ).
борьба, бороться, сражаться (т.е. в более возвышенном
    смысле)- stragl; (англ. struggle); борьба
    спортивная- restling; (англ. wrestling, но [рЭслинг] ).
босиком, босой, босяк- beerfut [бЭэрфут]; (англ. barefoot [бЭэфут].
босоножки, сандалии- sandals; (англ. так же, но [сэндлз] ).
ботинки- shuz; (англ. shoes [шю:з] ).
бочка- barel; (англ. barrel, но звучит "фальшиво": [бЭрэл] ).
бояться, боязнь, страх, боязливый- efreyd [эфрЭйд]; (англ. be afraid,
    а для "страх, боязнь" ещё англ. слово: fear [фИэ] ).
брак, женитьба, женить (-ся),- meri [мЭри] или интернац. matrimon;
    (англ. marry, marriage [мЭридж] );
    венчаться- ved (англ. wed), а свадьба- veding (англ. wedding).
брак (дефект, порча)- spoyl; (англ. spoilage [спОйлидж] ).
бранить (-ся), ругать (-ся)- skould; (англ. sc old [скОулд] ).
браслет- braslet; (англ. bracelet, но "звенит"- вы не поверите- как
    [брЭйслит] ).
брат- brazer [бразэр]; (англ. brother).
брать, взять- teyk (взял- teyked, возьму- vil teyk); (англ. take (взял-
    took, taken, а возьму с will и shell, и ещё прорва времён).
бревно- log (неотличимо от англ.).
брезгливый, брезговать- skvemish; (англ. be squeamish).
брезент- tarpolin [тарпОлин]; (англ. tarpaulin [та(р)пО:лин] ).
брехать, врать, лгать, брехун, лгун- lay; (англ. lie [лай], а лгун
    "лАйэ").
брехать, лаять- bark; (англ. bark).
бригада- brigad; (англ. brigade- [бригЭйд] ).
бриллиант- briliant; (англ. brilliant [брИлъент] ).
бритва- razor [рЭйзор]; (англ. razor [рЭйзэ] ).
бриться- sheyv; (англ. shave, но звучит как на э-инг: [шейв].
брод- ford; (англ. то же, но [фо:(р)д] ).
бродяга, бродяжничать- tremp; (англ. tramp).
бронза, (-овый)- bronz; (англ. bronze [бронз] ).
броня (места где-либо: в гостинице, например)- rezerv; (англ.
    reservation [рэзэ(р)вЭйшн] ).
бросать- srou; (англ. throw [сильно шепелявое "с"- [сроу] ];
бросать какое-либо занятие- kit (англ. quit [ку(в)Ит] );
бросать, покидать, оставлять- liv (англ. leave)
брошюра, буклет- buklet; (англ. booklet).
брызги, пульверизатор, брызгать- sprey [спрэй]; (англ. spray, а
брызгать (-ся) ещё "сплэш"- splash).
брюки- trauzers [трАузэрс]; (англ. trousers [трАузэ(р)с].
брюнет, (-ка)- brunet; (англ. brunet для обоих звучит одинаково
    [бру:нЭт], но в женском роде пишут на фр. лад brunette).
брюхо- beli; (англ. belly).
будильник- alarm klok [алАрм клок]; (англ. alarm clock [элА:(р)м
      клок] ).
будить- veyk; (англ. wake up и ещё awake, и неправ.
    глаголы: woke, woken, awoke, awoken, awaked...)
будка- boks; (англ. box);
будка- хижина, шалаш- kabin [кaбИн]; (англ. cabin [кЭбин] );
будка телефонная- kol-boks (можно fon-boks); (англ. call-box [ко:л
    бокс] ).
будни- vikdeys [вИкдэйс]; (англ. week days [у(в)Иикдэйс] ).
будоражить, беспокоить- distarb; (англ. disturb [дистЭ:б] ).
будущее- fyuche [фъЮче] или futur [футУр]; (англ. future [фъЮ:че] ).
будущий (следующий)- nekst; (англ. next [нэкст] ).
буй, буёк- boy [бой]; (англ. buoy [бой] ).
букет- banch of flauers [банч оф флАуэрс]; (англ. bunch of flowers).
букинист- bukseler; (англ. bookseller).
буксировка, буксиров. канат, взять на буксир- tou [тОу]; (англ.
    tow [тОу] и взять на буксир- take in tow).
буксирный трос- to roup [то рОуп]; (англ. tow rope [то: рОуп] ).
булавка- и на э-инге, и на англ. одинаково: pin.
булка хлеба- bred; (англ. bread).
булочка- ban; (англ. bun).
булочная- beyker [бЭйкэр]; (англ. bakery, baker’s[бЭйкэри,
    бЭйкэ(р)с] ).
бумажник- volit [вОлит]; (англ. wallet [у(в)Олит] ).
бумажный, бумага- paper [папЭр]- ближе к "интернац.", и даже на
    африкаанс; (англ. paper [пЭйпэ] ).
бункер- bunker [бУнкэр]; (на англ. так же, но [бАнкэ] ).
бурав, сверло, бурить, сверлить- bor; (англ. bore [бо:(р)] ).
буран, метель- snoustorm [снОусторм]; (англ. snowstorm
    [снОусто:м] ).
бурелом- vindfol [вИндфол]- букв. "ветропад"; (англ. windfall ).
буржуазия- burzhua [буржуА]; (англ. bourgeosie- [буэ(р)жу(в)азИ:] ).
буровая (~ установка)-- dril-rig [дрИлинг риг]- букв. "сверлильная
    (бурильная) оснастка"; можно и просто: dril-rig; (англ. drilling rig).
буря- storm (шторм!); (англ.- то же).
бутерброд- sendvich; (англ. sandwich).
бутылка- botl; (англ. bottle [ботл] ).
буфет- bufet; (англ. buffet [бУфэй] ).
буфетчик- barkiper [бАркипэр]- букв. "содержатель бара"; (англ.
    barkeeper [бА:рки:пэ(р) ] ).
буфетчица- barmeyd [бАрмэйд]- букв. "бар-девИца"; (англ.
    barmaid).
бухать (вульгарное "напиваться")- buz; (англ. booze [бу:з] ).
бухгалтер- ekaunt men [экАунт мэн]- букв. "счётный человек", т.е.
    счетовод!; (англ. accountant [экАунтэнт] ).
бухгалтерия- ekaunt ofis [экАунт Офис]; (англ. accounts office
    [экАунтс Офис]- букв. "счётная контора").
буянить, куролесить- meyk rou [мэйк рОу]; (англ. make a row- букв.
    "делать ссору". Но скандалить- просто skandal.)
бывалый (опытный)- ekspirens men [экспИрэнс мэн]; (англ.
    experienced [экспИэриэнст] ).
бывший, экс- (что-то или кто-то- eks; (англ. ex-).
бывший в употреблении- yust; (англ: used [Юуст] ).
быдло, скот- ketl; (англ. cattle [кэтл] ).
бык- bul; (англ. bull [бул] ).
былое (прошлое)- past; (англ.- то же).
быль (правда)- tru stori [тру стОри]; (англ. true story).
быстрый, быстро- kvik; (англ. quick).
быт- evridey layf [Эвридэй лайф]- букв. "каждодневная жизнь";
    (англ. everyday life, mode of life
    [мОуд ов лайф]- вроде "модус жизни", жизненный уклад).
бытовые приборы, бытовая техника- houm divayses [хОум
    дивАйсэс]; (англ. разное: domestic appliances,
    тоже с devices- дивАйсиз).
бытовые условия- kondishns of layf; (англ. conditions of life).
быть- bi (был, были и т.п.- bied, буду- vil bi и т.п. В э-инге нет
    неправильных глаголов!
    (англ. be [би:] (был- was, were, been; буду и т.п.- will (shall) be).
бюджет- bujet [буджЕт]; (англ. budget [бАджит]. Мд-а-а... )
бюро, контора, офис- ofis, byuro; (англ. bureau, office).
бюрократ, бюрократия, бюрократический и т.п.- byurokrat
    [бъюрокрАт]; (англ. bureaucrat [бъЮэроукрэт] ).
бюст (скульптурный)- bust; (англ. то же);
бюст (женск. грудь)- buzem [бУзэм]; (англ. busom [бУзэм] ).
бюстгалтер- bra; (англ. bra, brassiere [брэсиЭа(р) ] ).

                        * * * * *

Haвepx страницы

На Главную стр.  Ещё об эсперинге  Отзывы  Разное на 3-ёх языках  Урок э-инга  Переводы на э-инг  Скачать  Форум  Послесловие

Карта сайта

Персональные стр.:  Fedотека  Взяток  Вопрос-Ответ  Слово и... дело  Всячина  Оселок толмача  Eщё!

      © Espering, 2011