| * Внимание! Этот словарь длинный - в 9 страницах, что становится заметным только при переходах в нём по Алфавиту. И на тех страницах, в отличие от этой первой, большое Меню сайта будет не вначале и в конце, а только в конце! Дабы не загромождать рабочие страницы. Espering- universal simple English. Эсперинг- единственный английский язык без грамматики! Говорить, писать и читать на нём- всё это можно с одним словарём! | Едва ли можно было бы найти двух человек, которые употребили каждое слово в одинаковом значении, и даже в речи одного человека значение одного и того же слова меняется в различные периоды его жизни. Альфред Тарский, польско-америк. математик, логик. | ||||
На Главную стр. Ещё об эсперинге Отзывы Разное на 3-ёх языках Урок э-инга Переводы на э-инг Скачать Форум Послесловие Карта сайта Персональные стр.: Fedотека Взяток Вопрос-Ответ Слово и... дело Всячина Оселок толмача Eщё! * * * * * * * Большой Русско-Эсперинг-Англ. словарь. 9500 слов. В точности повторяет Занимательный, но без комментариев и без русск. транскрипции англ. слов. Эсперинг же вообще не нуждается ни в какой транскрипции или транслитерации! |
DrSerge, Открытый
словарь. | ||
Русский алфавит (33 буквы; в эсперинге- 22):
А Б
В Г
Д Е Ё Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ (Ъ Ы Ь) Э Ю Я
(переход по буквам с возвратом к этому Алфавиту- в каждом буквенном разделе)
Внимание! Начинать искать слова- только по буквам Алфавита! (а там можно и поиском по странице)
* примечания:
1. Выбирайте, сколько вам нужно слов сейчас, а потом- прибавляйте!
Начинайте с самых-самых ходовых слов: если в обычной ситуации будет сказано 1.000 слов,
то самую суть разговора можно передать, применив всего... 40 слов, но правильно подобранных!
Эсперинг предлагает вам и такие правильные словарики: от "первых 40 слов" и далее по "+ 40 слов".
2. Это только приблизительно считается, что 80 слов хватает для самого простого разговора,
200- для взаимопонимания, 450- для повседневного общения, 850- для понимания всего в обычных
ситуациях, 1500- для чтения и довольно содержательного. Всё зависит от того,- где, с кем и о чём.
Итак, запомните 400-800 самых распространённых слов- и у вас не будет проблем в общении.
Они и сами будут запоминаться- со временем и с практикой.
Ну а дальше?
Около 8.000 слов- нужны для полноценного общения со средним европейцем (и устно, и письменно),
а также для чтения любых книг; 10.000-20.000 слов- употребляет образованный человек на родном языке.
3. Эсперинг подражает произношению слов на англ. языке (их транскрипции), но только в чистом,
чётком и ясном звучании.
И пусть вас не смущают редкие несходства- всё ради краткости и упрощения слов, а то и похожести
на др. языки. Ведь в повсеместной речи- это важнее! Да и в Интернете сподручнее!
Англ. слова произносятся и вообще не так, как пишутся. А то и другое сплошь да рядом- самым
каверзным образом.
В написании эсперинг-слова могут иногда довольно отличаться от англ. Зато произносятся они
как пишутся и наоборот. И узнаются легко!
Эсперинг куда удобнее англ. и любых др. языков- для общения во всём мире! Эсперинг торопится выйти в Интернет, поэтому оба
Большие Русско-Э-инг-Англ. словари-
буквально на финише:
осталось дополнить занимательными комментариями буквы:
Д, З, И, К, Л, М, Н, О, Р, С и У -
а словами, да при желании и комментариями буквы:
З, И, Р, С.
Работа над словарями продолжается, несмотря на острейший
дефицит времени.
Кто хочет подключиться?
Составленный даже единичный буквенный раздел словаря
может быть опубликован здесь под именем (или ником) автора-
по его желанию.
Любые оригинальные идеи и предложения будут только
приветствоваться. Так же, как и любые замечания.
Итак, Большие (около 9500 слов)
Русско- Э-инг-Англ. словари.
Разбирайте буквы! Можно и целиком словарь в одни руки,
если поступит таковая заявка.
Возможна публикация и нескольких вариантов разделов
или даже части раздела, при их заслуживающей внимания оригинальности.
Хочется сделать живой, непосредственный и не сухой
словарь, а делающий запоминание слов лёгкой забавой.
Да и просто "читаемый" словарь!
Но главное, хочется просто скорее довести до конца весь его
состав, хоть в академическом стиле, как этот ниже.
А вот и Первые Авторы Словаря:
г СловНик, Руан, Фр.
ю А-ова Юлия, М-ва.
п Татьяна Щ., М-ва.
п Сергей Н., М-ва.
п Э-я К., Харьков.
п Г. Лобов, Новг-д.
п В. К-в, М-а.
э Э. Корней, Рига.
т Тартарен из Тараскона, Таганрог.
п Стив Р-off., Сент-Питерсберг, Флорида, США.
у Людмила, М-а.
проч. буквы автор и редактор- Эсперинг.
Это универсальный и естественный вариант англ. языка!
Не стесняйтесь ошибок, говоря на эсперинге,-
вас везде и всегда поймут!
5. И последнее. ПОМНИТЬ:
a) в эсперинге читается как пишется!
a [а], o [о], e [э], i ["и" чуть ближе к "ы"], u [у].
y [й], например: ya[йя], yo[йо], ye[йе], yi[йи], yu[йю]
или: ay[ай], oy[ой], ey[эй]...
b[б], d[д], f [ф], g[г], h[х], j[дж], k[к], l[л], m[м], n[н], p[п], r[р], s[с],
t[т], v[в], z[з].
Сочетания букв: ch [ч], sh [ш]. Редко ts[ц] и zh[ж].
А самые трудное в англ. th, произносимое шепеляво, то как [тс],
то [дз],- в эсперинге просто: [с] и [з]. Но так как э-инг- это всё же
в основе англ. язык, то кто знает и умеет, тот может произносить
с любым акцентом, хоть лондонским.
Эсперинг никого не стесняет и ничего не запрещает!
Эсперинг подразумевает все уровни владения языком: от про-
стейшего и до высокого англ.
Ведь эсперинг- это всеобщий простой язык.
b) в Espering словарная форма по смыслу- это может быть:
и глагол в инфинитиве и наст. времени,
и существительное в единств. числе,
и прилагательное
и наречие и т.д.
c) ударение чаще всего на втором от конца слоге, как в англ.
(но отмечается, если нужно, прописной буквой).
Когда-нибудь... | ||
| А абонемент-- sizn-tiket-- season-ticket. абонент- abonent- subscriber. абсурд, нонсенс, вздор, нелепость, бессмыслица- absurd, nonsens- - absurd, nonsense. аванс- edvans- advance. аварийный выход - emerjens eksit- emergency exit (* см. то же- запасной выход). авария- eksident- accident. август- august - august. авиа- eer [Ээр]- aire; *авиакасса- eer-tiket; *авиакомпания- eerlayn- airline; *авиа-почта- eermeyl-- airmail. автобиография (короткое описание)- vita- vita. автобиография (подробная, для трудоустройства- curriculum vitae)- autobiograf или kurikulum vite-- autobiograph. автобус- bas- bus; *автобусная остановка- bas stop; *автобусное расписание- bas shedyul [бас скЭдъюл, можно шЭдъюл], * автодорожная полиция- trafik polismen- trafic policeman; *или: hayvey patrul- traffic officer (на стоянке). автомат- automat или otomat, а ещё: автоматический, автоматически; -- automat, automatically. *музыкальный автомат-- juk-boks-- juke-box. *телефон-автомат-- pey-fon-- pay-fone. *автомат-оружие-- sab-mashin gan-- sub-machine gun). автомойка- kar vosh-- car wash. автор- autor- author. авторитет, -ый- kompetent [компэтЭнт] и a(v)toritet [а(в)торитЭт]- власть, влияние, вес-- authority [о:сОрити], а авторитетный- authoritative и competent. авторучка (шариковая)- bolpoint pen- ballpoint pen. автострада- hayvey- highway. агент- agent- agent. агентство- agent ofis- agency. агрессия- agres, а также: агрессор, проявлять агрессивность, агрессивный, агрессивно-- aggression и ещё ряд: эгрЭсивнис, эгрЭсив, эгрЭсивли]. агроном- agronom- agronomist. ад- hel- hell. адаптировать, -ся- adapt [адАпт], ещё: приспособлять, -ся-- adapt [эдЭпт] ) . *адаптированныя книга- adapt buk [адАпт бук]. адвокат- loyer- lawyer. администратор (менеджер)- menedjer- manager. адрес, адресовать- adres- address. азарт, возбуждение- eksayt- exitement. азбука, алфавит- alfabet- alphabet. азиатский- aziatik- asiatic. академик, академический, академия-- akadem- academy, -ic, -ical, -ician. акварель- voter-kolor- water-colour. аквариум- akvarium- aquarium. акваланг- akvalung, skyuba-- scuba. *погружение с аквалангом- skuba dayving-- scuba diving. аккумулятор- akumulator- accumulator. аккуратность, опрятность и т.п.- nit или akurat;* аккуратность (осторожность)- keerful; *аккуратность (пунктуальность)- punktual-- accuracy, neatly, carefully и т.д.. аксессуар- aksesuar- accessories. актёр- aktor; (то же). активировать, активность, активный- aktiv- active и т.д. актриса- aktris- actress. актуальный- aktual- actual. акула- shark; (англ. то же). акустика- akustik- acoustic. акушер- akusher (-ка)-- accousheur, но акушерка- midwife. акцент- aksent- accent. акционер-- sheer-holder- shareholder. акция (действие)- akt- act [экт]; *акция (ценная бумага)- sheer- share. алименты- aliment- alimony. алкоголь- alkogol- alcohol или spirit. аллегория, иносказательный- alegori- allegoric. аллергия- alergi- allergy. аллея- alea (авенью- avenyu)- alley. (возврат к Алфавиту) |
алмаз (бриллиант)- diamant- diamond. алчность, жадность, жадный, жадничать- kyupid - cupidity, greed. альбом- album- album. альпинист- alpinist. алюминий- aluminium-- aluminium, aluminum. амбиция, честолюбивый- ambitsi [амбИци]-- ambition, -ious. Америка- Amerika- America. американец- amerikan- amerikan. амнистия- amnisti- amnesty. аморальный- amoral- immoral. амплуа, роль- rol- role. анализ, анализировать- analiz- analysis. аналогия, аналог- analog- analogy. ангел- endjel- angel. ангина- tonzilit- tonzillitis, quinsy. англичанин, английский- inglish- English. анекдот- anekdot , fani stori, jouk (острота, шутка)-- anecdote, funny story, joke. анкета- form (или aplikat)- form, application. заполнить анкету- fil form- fill in form. Кстати, вопрос- kveshn- question. аннулировать, отменять- аnulir или kensel- cancel, annul. анонс- anons- announcement. ансамбль- ansambl- ensemble. антенна- antena- antenna. антивоенный- anti-vor-- anti-war. антикварный магазин- antikvar shop- curiosity (antiquarian) shop. антракт- interval- interval. апатичный, апатия- apati- apathetic, apathy. апельсин- orandj- orange. аплодировать, аплодисменты- aplod- applaud, applause. аппарат- divays- device. аппарат телефонный- fon set, telefon set- fon set, telefon set. аппетит- apetit- appetite. апрель- аpril- april. аптека- drag-stor- drug-store. аптечка (первой помощи)- ferst-eyd kit-- first-aid kit . арбуз- voter-melon- woter-melon. арена (поле деятельности)- fild of ekshn-- field of action. аренда, брать в аренду, арендная плата- rent- rent. аренда, сдавать в аренду- liz- lease. арендатор- tenant- tenant. арест- arest- arest. аристократ- aristokrat- aristocrat. арбитр- arbitr- arbiter. аргумент, довод- argument- argument. ария- aria- aria. арка- ark- arch. арматура- armatur- armature. армия- armi- army. аромат- aroma- aroma. артерия- arteri- artery. артиллерия- artileri (артиллерийский огонь- artileri fayr)-- fire. археолог, археология и т.п.- arheolog- archaeologist, -y. архитектор, архитектура и т.п.- arhitect- arсhitect. аскет- asket - ascetic. аспирант- post-gradyueyt-- post-graduate. ассенизатор, ассенизационный- sanitar (как и "санитарный, гигиенический")-- sanitary. ассигнование- asignat или kredit-- allocations. ассимилироваться- asimilat- assimilate. ассистент- asistent- assistant. ассортимент, наличие, выбор- asortment, choys-- assortiment, choice. астроном, астрономия- astronom- astronomer, -y. асфальт- asfalt- asphalt. атака- atak- attack. ателье, студия- studio- studio. атлас (географич.)- atlas- atlas. атом-atom- atom]; *атомная электростанция- atom steyshn- atomic station. аттестат- sertifikat- certificate. аттракцион- emyuz [эмъЮз]- amusement. аудитория (зал)- auditori- lecture-holl. аудиенция- audiens [аудиЭнс]- audience. аукцион- auksion- auction. афера, мошенничество, мошеник, мошенничать- svindl- swindle, -er. афиша, плакат- poster- poster. аэропорт- eerport- airport, aeroport. * * * * * |
| Б бабки (жаргонное "деньги")- kesh [кэш]; (англ. cash [кэш] ). бабник (разговорное)- lav-boy [лавбой]; (англ. lover-boy [лАвэбой] ). бабочка (насекомое)- baterflay [бАтэрфлай]; (англ. butterfly). бабочка (галстук)- bou-tay [бОутай]; (англ. bow-tie [бОутай] ). бабушка- grandmazer; (англ. grandmother). багаж- lagij, begij [лАгидж, бЭгидж]; (англ. luggage, baggage). багажный вагон- begij ven [бЭгидж вэн]; (англ. вагон- van). багажник- trank [транк]; (англ. trunk [транк] ). база- beys [бэйс]; (англ. base). *база=склад)- storhaus [стОрхаус]; (англ. storehouse). *турбаза ("тургостиница")- turist in [турИст ин]; (англ. tourist inn). *база данных- deyta beys [дЭйта бэйс]; (англ. data base). базар- market [мАркет]; (англ. market). байдарка- kanoe [канОэ]; (англ. canoe). бак- tenk [тэнк]; (англ. tank). (~ мусорный)- garbij bin [гАрбидж бин]; (англ. garbage bin). бакалея- groseri [грОсэри]; (англ. grocery). бактерия- bakterium [бактЭриум] ); (англ. bacterium). балаган (фарс)- fars [фарс]; (англ. farce [фа:с] ). баланс (в разн. знач., и балансировать)- balans [балАнс]; балерина- balerina [балэрИна]; балет- balet [балЭт]; (англ. ballet). балерун (балетный танцор)- balet danser [балЭт дАнсэ]; балка- bok [бок]; (англ. balk). балкон- balkon [балкОн]; балл (очко)- poynt [пойнт]; (англ. point). балласт- balast- ballast. баллон (газовый)- ges silindr [гэс силИндр]; (англ. gas- cylinder [гэс сИлиндэ] ). баллотироваться (в кандидаты), кандидат, -ский и т.п.- kandidat [кандидат]; (англ. candidate [кЭндидэйт] ). баловать, -ся, балованный- spoyl [спойл]; (кстати, шалун (-ья) на э-инге: spoyl boy, spoyl gerl [спойл бой или герл] ). Не балуйся!- biheyv vel [бихЭйв вэл] ). бальзам- balzam [балзАм], но ещё и bam; (англ. balm [ba:m, ба:м]. бальный, бал- bal [бал]; (англ.- ball [бо:л] ). бальные танцы- bal danses [бал дАнсэc]; (англ. ball-room dances.) бампер- bamper [бАмпэр]; (англ. bumper). банальный- banal [банАл]; (на англ. часто звучит [кОмэнплэйс]- commonplace). банда- geng [гэнг]; (англ. gang). банк- bank [банк]; (англ. bank [бэнк] ). *клерк в банке (служащий)- bank klerk [банк клэрк]. банкир- banker; (англ. banker). банковский счёт- bank ekaunt [банк экАунт]; (англ. bank account). банковский автомат, банкомат- [кэш машИн]; (англ. cash machine). банка (металлич.)- ken; (англ. can, tin). банка (стекл. и кувшин)- jar [джар]; (англ. jar [джа:] ). банкет- banket [банкЭт]; (англ. banquet). баня, банный- bas [бас]; (англ. bath- [ба:с] ). барабан- dram [драм]; (англ. drum [драм] ). барак- barak [барАк]; (англ. barrack [бЭрэк] ). баран- rem [рэм], но удобнее muton; (англ. ram, mutton- баранина). беспорядок- mes; (англ. mess). бармен- barmen [бАрмэн]; (англ. barman [бА:мэн] ). барменша- barvumen [бАрвумэн]; (англ. [barwoman] ). басня- feybl [фэйбл]; (англ. fable [фэйбл] ). бассейн- pul [пул]; (англ. pool [пу:л] ). бастовать- они бастуют- zey on strayk [зэй он страйк]; (англ. бастовать="быть на забастовке"- be on strike). батарея, батарейка- bateri [батэрИ] и payl [пайл]; (англ. battery, pile [пайл] ). батарея-радиатор- radiator [радиАтор]; (англ. рЭйдиэйтэ(р) ). батон (хлебный)- long louf [лонг лОуф]; (англ. long loaf [лонг лОуф]). батончик- stik; (англ stick). батрак (на ферме)- farm-hend [фАрмхэнд]; (англ. farm-hand [фА:мхэнд] ). бахвалиться- breg [брэг]; (англ. brag [брэг] ). бахрома- frinj [фриндж]; (англ. fringe ]фриндж] ). башня- tauer [тАуэр]; (англ. tower [тАуэ(р)] ). бдительный ("с обострёнными чувствами")- sharp [шарп]; (англ. sharp [ша:п] ). бегать- ran [ран]; (англ. run [ран] ). бег- raning [рАнинг]; (англ. running [рАнинг] ). бег трусцой- jog [джог]; (англ. jog [джог] ). беглец, спасаться и т.п.- eskeyp [эскЭйп]; (англ. беглец- escaper [искЭйпэ] ). беда- no fortun [но фортУн]; (англ. misfortune [мисфО:чэн] ). беднеть, бедность, бедняк (-чка), бедный- pue [пУэ]; (англ. разные слова: become poor [бикАм пУэ], poverty [пОвэти], poor man [пУэ мэн] и [пУэ вУмэн], poor [пУэ] ). бедро- say [сай]; (англ. thigh [сай] ). бедствие, бедственный, гибельный- dizaster [дизАстэр]; (англ. disaster, disastrous). бежать- ran; (англ. run). беженец (беженка)- refyuj [рэфъЮдж]; (англ. refugee [рэфъюджИ:] ). без- vizaut [визАут]; (англ. without). безумный- med; (англ. mad [мэд] ). безупречный (см. чуть выше "безукоризненный"- э-инг: no riprouch англ.: и irreproachable). безусловно, конечно- setnli [сЭтнли]; (англ. certainly [сЭ:тнли] ). безусловный, т.е. без всяких условий- no kondishn [нОкондИшн]; (англ. unconditional). белок (яичный)- eg vayt; (англ. egg white); *белок (вещество)- albumin [Албумин]; (англ. albumen [Элбъюмин] ). белокурый, (-ая), блондин (-ка)- blond; (англ. blond). бельё (нательное, нижнее (букв.)- andeveer [АндэвЭэр]; (англ. underwear [Андэ(р)вэ:(р)] ). *бельё постельное- laynen; (англ. linen). бельетаж (или первый этаж)- ferst flor; (англ. first floor). белый- vayt; (англ. white). бензин- benzin, ges; (есть выбор на англ.: gas [гэс], benzine [бензИн], pеtrol [пЭтрол], gasoline [газолайн] ). бензоколонка- ges steyshn; (англ. gas station). берег- koust [кОуст], shor; (англ. coast [кОуст], shore [шо:(р) ]. бережливый- ekonomik [эконОмик]; (англ. economical). бережно- keerfuli [кЭэрфули]; (англ. carefully [кЭ:рфули] ). беременная- pregnant; (англ. pregnant). берет (головн. убор)- beret (как и в англ.). беречь- seyv; (англ. save [сэйв] ); *беречь в смысле заботиться- teyk keer [тэйк кЭэр]; (англ. take care [тэйк кЭ:(р)] ); *а беречь, хранить- speer [спЭэр]; (англ. spare). берёза- berch; (англ. birch). беседовать, разговор- konverseyshn [конвэрсЭйшн]; (англ. conversation); а ещё разговаривать, разговор, но и беседа- tok; (англ. talk [то:к] ). бесить, доводить до ярости, "заводить"- drayv vayld (букв. буйный, взбешенный, дикий); (англ. drive wild [драйв у(в)Айлд] ). беситься, сбеситься- *для животного- bikam rebid; (англ. become rabid). *для человека- reyj [рэйдж] или fyueri [фъЮэри]; (англ. rage [рэйдж], be furious [би: фъЮэриэс] ). беситься, баловаться, резвиться- romp; (англ. так же точно). бесконечность- infiniti; (англ. infinity звучит так же). бесконечный-- no-end; (англ. endless). бесконтрольный- no kontrol; (англ. uncontrolled [анкэнтрОулд] ). бескорыстный- no profit [но прОфит]; (англ. disinterested). бесперебойный- no interapt [но интэрАпт]; (англ. uninterrupted). беспечный, беззаботный-- no-keer; (англ. careless) бесплатный- fri; (англ. free). бесповоротный, безвозвратный, неизменный- no rivouk [но ривОук], букв. не отменяя (закон и т.д.), не "забирая назад" (обещание, решение и т.д.); (англ. irrevocable [ирЭвэкэбл). беспокоить- trabl; (англ. trouble [именно как э-инг звучит- трабл] ); *в смысле потревожить, помешать- disterb; (англ. disturb [дистЭ:(р)б] ); *в смысле волновать- vari; (англ. worry [англ. произносят и у(в)Ари и у(в)Ори] ). беспокойный (хлопотливый)- restles; (англ. restless). бесполезный- yusles; (англ. useless). беспомощный- helples; (англ. helpless). беспорядок- no order; (англ. disorder). беспосадочный (перелёт)- non-stop flayt; (англ. non-stop flight). беспочвенный-groundlesgroundless). беспошлинный- dyuti-fri; (англ. duty-free). беспощадный, безжалостный- rusles; (англ. ruthless0. бесправный- no rayts; (англ. deprived of rights- явный перебор). беспредел- total vizaut loo-; (англ. lawlessness [лО:лиснис]. Иногда употребяется с total [тОутл], т.е. "тотальное беззаконие"). беспрестанно, постоянно- kontinu; (англ. continually). беспристрастный- no parshel [но пАршел]; (англ. impartial). беспроводной- kordles; (англ. cordless). бессердечный- hartles; (англ. heartless). бессильный- pauerles (конечно, можно и no pauer); (англ. powerless). бессмертный- no mortl; (англ. immortal). бессмысленный, абсурдный- absurd и nonsense; (англ. так же). бессовестный- no skrupl; (англ. unscrupulous [анскрУпъюлэс] ). бессоница- sliples или no slip; (англ. insomnia, sleepless). бесспорно, конечно- setnli; (англ. certainly).бесстыдный, беззастенчивый- no sheym; (англ. shame [шейм] ). бестактный- no takt; (англ. tactless [тЭктлис] ). бестолковый, бестолочь, дурной- styupid; (англ. stupid [стъЮ:пид] ). бесценный- no prays; (англ. priceless [прАйслис] ). бесцеремонный- no seremon; (англ. unceremonious). бесчеловечный- no hyuman; (англ. inhuman [инхъЮмэн] ). бесшумный- no noys [но нойз] или noyzles; (англ. noiseless [нОйзлис] ). бетон- beton; (англ. concrete [кэнкрИ:т], beton). бечёвка, верёвка- roup; (англ. rope [рОуп] ). бешенство (крайне возбуждённое состояние)- fyuri или reyj; (англ. fury или rage, а читаются как и на э-инге: [фъЮ:ри, рэйдж] ). библиотека- laybreri; (англ. library [лАйбрэри] ). билет- tiket; (англ., как, впрочем, и на многих языках- ticket). бинт, бинтовать- bandazh [бандАж]; (англ. bandage [бЭндидж] ). бинтовать, перевязывать рану- bandazh vund [бандАж вунд]; (англ. bandage a wound [бЭндидж э ву:нд] ). биржа- ekscheynj [эксчЭйндж]; (англ. exchange [иксчЭйндж] ). битва- batle; (англ. battle, но "бэтл"). бить- bit; (англ. beat [би:т] ). биться об заклад- bet; (англ. то же самое). бифштекс- steyk; (англ. steak и читается [стэйк] ). благовоспитанный- velbred [вЭлбрэд]; (англ. wellbred). благодарить- senk; (англ. thank). благополучие, благосостояние, процветание- prosper [проспЭр]; (англ. prosperity). благополучный, счастливый- hepi; (англ. happy). благоприятный- favor [фавОр]; (англ. favorable). (возврат к Алфавиту) | благоразумие, осторожность, осмотрительность- prudens [прУдэнс]; (англ. prudence прУ:дэнс] ). благородный, дворянин- nobl; (англ. noble [нОубл] ). благословлять- bles; (англ. bless- с одним "эс" звучит). благосостояние- velfer [вЭлфэр]; (англ. wellfare [у(в)Элфэ:(р)] ). благотворительность, филантропия и т.п.- filantrop, cheriti; (англ. charity). благоустроенный, комфортный- comfort; (англ. comfortable). благоухание, аромат, духи, надушить, парфюмерия- perfyum; (англ. надушить- perfume [пЭ:фъюм] ). блаженство- blis; (англ. bliss). бланк- form; (англ. так же). блевать, рыгать, извергать, отрыжка- belch; (то же на англ.) бледный, бледнеть- peyl; (англ. бледный- pale- звучит как на э-инге: пэйл). блестеть, блестящий- shayn; (англ. shine и др. вариации). близко- nie; (англ. near [нИэ(р)] ). близнец- tvin; (англ. twin). близорукий, близорукость- short-sayt; (англ. short-sighted). близость (интимная)- intim [интИм]; (англ. intimacy [интИмэси] ). блокада- blokad; (англ. blockade [блокЭйд] ). блокнот- rayting-ped; (англ. writing pad, note-book). блондин, (-ка)- blond; (англ. blond). блоха- fli; (англ. flee [фли:] ). блуждать, скитаться- vonder; (англ. wander [у(в)Ондэ(р)] ). блуза, блузка- blauz; (англ. blouse) блюдо (за обедом)- koors; (англ. course [ко:(р)с] ). блюдо (тарелка, но и кушанье)- dish как и в англ.. бляшка- plak; (англ. plaque). богатый, богач (-ка), богатеть- rich (как и англ., кроме др. вариаций). бодрый- brisk; (англ. так же). боец- fayter; (англ. fighter [фАйтэ(р)] ). бок, боковой, боком, сторона- sayd; (англ. side [сайд] ). бокал- glas; (англ. glass). бокс- boks; (англ. box). болван, чурбан, дурак- blokhed; (англ. blockhead [блОкхэд] ). больше, более- moo [мОо]; (англ. more [мОо(р)] ). более-менее- moo-les; (англ. more or less [мОо(р) Оо(р) лэс]. болезненный (вызывающий боль), мучительный, тяжкий- peynful; (англ. painful). * то же, но как состояние или вид, т.е. слабый- delikat [дЭликат]; (англ. delicate [дЭликит] ). болезнь- ilnes, disiz; (англ. illness [Илныс], desease [дизИ:з] ). болеть (быть больным)- il; (англ. be ill); болит, ноет, боль (у меня болит зуб- ay hev tus eyk)- eyk [эйк]; (англ. ache [эйк]- I have a toothache). болеть (на соревнованиях, за кого-то)- fan (fanat-фанат); (англ. fan [фэн] ). болеутоляющее- peyn-kiler ("киллер боли", "боль убивающий"); (англ. pain-killer [пэйн-кИлэ(р) ]. болото, болотный- svemp; (англ. swamp [свэмп] ). болт- bolt; (англ. bolt, но [бОулт] ). болтать, болтовня, болтун (-ья), болтливый-cheter [чЕтэр]; chatter [чЕтэ(р)] ); болтать чем-то (ногой, рукой), болтаться, свисать, качаться- dengl; (англ. dangle [дэнгл] ). боль- peyn; (англ. pain [пэйн] ). больница- hospitl [х(г)Оспитл]; (англ. hospital [х(г)Оспитл] ). больной (человек, животное)- il; (англ. ill); больной (пациент)- patsient [пациЭнт]; (англ. patient- [пЭйшент] ). большинство- majoriti [маджЁрити]; (англ. majority [мэджЁрити] ). большой- big, как и в англ. болячка, ранка, больной (-ое место), болезненный- soor [сОор]; (англ. sore [сo:(р)] ). бомба- bomb [бомб]; (англ. bomb [бом] ). бомбоубежище- bomb shelter [бомб шЕлтэр]; (англ. bomb shelter [бом шЕлтэ] ). бомж, лодырь, бездельник- bam; (англ. bum, а ещё и "задница"). бор, лес- forest; (англ. forest [фОрист] ). бормотать, невнятно говорить- mater; (англ. mutter [мАтэ(р)] ). борода- bierd; (англ. beard [бИэд] ). бородавка- vort; (англ. wart [во:(р)т] ). бороться (в обиходном смысле)- fayt; (англ. fight [файт] ). борт- bord; (англ. board [бо:(р)д] ). борьба, бороться, сражаться (т.е. в более возвышенном смысле)- stragl; (англ. struggle); борьба спортивная- restling; (англ. wrestling, но [рЭслинг] ). босиком, босой, босяк- beerfut [бЭэрфут]; (англ. barefoot [бЭэфут]. босоножки, сандалии- sandals; (англ. так же, но [сэндлз] ). ботинки- shuz; (англ. shoes [шю:з] ). бочка- barel; (англ. barrel, но звучит "фальшиво": [бЭрэл] ). бояться, боязнь, страх, боязливый- efreyd [эфрЭйд]; (англ. be afraid, а для "страх, боязнь" ещё англ. слово: fear [фИэ] ). брак, женитьба, женить (-ся),- meri [мЭри] или интернац. matrimon; (англ. marry, marriage [мЭридж] ); венчаться- ved (англ. wed), а свадьба- veding (англ. wedding). брак (дефект, порча)- spoyl; (англ. spoilage [спОйлидж] ). бранить (-ся), ругать (-ся)- skould; (англ. sc old [скОулд] ). браслет- braslet; (англ. bracelet, но "звенит"- вы не поверите- как [брЭйслит] ). брат- brazer [бразэр]; (англ. brother). брать, взять- teyk (взял- teyked, возьму- vil teyk); (англ. take (взял- took, taken, а возьму с will и shell, и ещё прорва времён). бревно- log (неотличимо от англ.). брезгливый, брезговать- skvemish; (англ. be squeamish). брезент- tarpolin [тарпОлин]; (англ. tarpaulin [та(р)пО:лин] ). брехать, врать, лгать, брехун, лгун- lay; (англ. lie [лай], а лгун "лАйэ"). брехать, лаять- bark; (англ. bark). бригада- brigad; (англ. brigade- [бригЭйд] ). бриллиант- briliant; (англ. brilliant [брИлъент] ). бритва- razor [рЭйзор]; (англ. razor [рЭйзэ] ). бриться- sheyv; (англ. shave, но звучит как на э-инг: [шейв]. брод- ford; (англ. то же, но [фо:(р)д] ). бродяга, бродяжничать- tremp; (англ. tramp). бронза, (-овый)- bronz; (англ. bronze [бронз] ). броня (места где-либо: в гостинице, например)- rezerv; (англ. reservation [рэзэ(р)вЭйшн] ). бросать- srou; (англ. throw [сильно шепелявое "с"- [сроу] ]; бросать какое-либо занятие- kit (англ. quit [ку(в)Ит] ); бросать, покидать, оставлять- liv (англ. leave) брошюра, буклет- buklet; (англ. booklet). брызги, пульверизатор, брызгать- sprey [спрэй]; (англ. spray, а брызгать (-ся) ещё "сплэш"- splash). брюки- trauzers [трАузэрс]; (англ. trousers [трАузэ(р)с]. брюнет, (-ка)- brunet; (англ. brunet для обоих звучит одинаково [бру:нЭт], но в женском роде пишут на фр. лад brunette). брюхо- beli; (англ. belly). будильник- alarm klok [алАрм клок]; (англ. alarm clock [элА:(р)м клок] ). будить- veyk; (англ. wake up и ещё awake, и неправ. глаголы: woke, woken, awoke, awoken, awaked...) будка- boks; (англ. box); будка- хижина, шалаш- kabin [кaбИн]; (англ. cabin [кЭбин] ); будка телефонная- kol-boks (можно fon-boks); (англ. call-box [ко:л бокс] ). будни- vikdeys [вИкдэйс]; (англ. week days [у(в)Иикдэйс] ). будоражить, беспокоить- distarb; (англ. disturb [дистЭ:б] ). будущее- fyuche [фъЮче] или futur [футУр]; (англ. future [фъЮ:че] ). будущий (следующий)- nekst; (англ. next [нэкст] ). буй, буёк- boy [бой]; (англ. buoy [бой] ). букет- banch of flauers [банч оф флАуэрс]; (англ. bunch of flowers). букинист- bukseler; (англ. bookseller). буксировка, буксиров. канат, взять на буксир- tou [тОу]; (англ. tow [тОу] и взять на буксир- take in tow). буксирный трос- to roup [то рОуп]; (англ. tow rope [то: рОуп] ). булавка- и на э-инге, и на англ. одинаково: pin. булка хлеба- bred; (англ. bread). булочка- ban; (англ. bun). булочная- beyker [бЭйкэр]; (англ. bakery, baker’s[бЭйкэри, бЭйкэ(р)с] ). бумажник- volit [вОлит]; (англ. wallet [у(в)Олит] ). бумажный, бумага- paper [папЭр]- ближе к "интернац.", и даже на африкаанс; (англ. paper [пЭйпэ] ). бункер- bunker [бУнкэр]; (на англ. так же, но [бАнкэ] ). бурав, сверло, бурить, сверлить- bor; (англ. bore [бо:(р)] ). буран, метель- snoustorm [снОусторм]; (англ. snowstorm [снОусто:м] ). бурелом- vindfol [вИндфол]- букв. "ветропад"; (англ. windfall ). буржуазия- burzhua [буржуА]; (англ. bourgeosie- [буэ(р)жу(в)азИ:] ). буровая (~ установка)-- dril-rig [дрИлинг риг]- букв. "сверлильная (бурильная) оснастка"; можно и просто: dril-rig; (англ. drilling rig). буря- storm (шторм!); (англ.- то же). бутерброд- sendvich; (англ. sandwich). бутылка- botl; (англ. bottle [ботл] ). буфет- bufet; (англ. buffet [бУфэй] ). буфетчик- barkiper [бАркипэр]- букв. "содержатель бара"; (англ. barkeeper [бА:рки:пэ(р) ] ). буфетчица- barmeyd [бАрмэйд]- букв. "бар-девИца"; (англ. barmaid). бухать (вульгарное "напиваться")- buz; (англ. booze [бу:з] ). бухгалтер- ekaunt men [экАунт мэн]- букв. "счётный человек", т.е. счетовод!; (англ. accountant [экАунтэнт] ). бухгалтерия- ekaunt ofis [экАунт Офис]; (англ. accounts office [экАунтс Офис]- букв. "счётная контора"). буянить, куролесить- meyk rou [мэйк рОу]; (англ. make a row- букв. "делать ссору". Но скандалить- просто skandal.) бывалый (опытный)- ekspirens men [экспИрэнс мэн]; (англ. experienced [экспИэриэнст] ). бывший, экс- (что-то или кто-то- eks; (англ. ex-). бывший в употреблении- yust; (англ: used [Юуст] ). быдло, скот- ketl; (англ. cattle [кэтл] ). бык- bul; (англ. bull [бул] ). былое (прошлое)- past; (англ.- то же). быль (правда)- tru stori [тру стОри]; (англ. true story). быстрый, быстро- kvik; (англ. quick). быт- evridey layf [Эвридэй лайф]- букв. "каждодневная жизнь"; (англ. everyday life, mode of life [мОуд ов лайф]- вроде "модус жизни", жизненный уклад). бытовые приборы, бытовая техника- houm divayses [хОум дивАйсэс]; (англ. разное: domestic appliances, тоже с devices- дивАйсиз). бытовые условия- kondishns of layf; (англ. conditions of life). быть- bi (был, были и т.п.- bied, буду- vil bi и т.п. В э-инге нет неправильных глаголов! (англ. be [би:] (был- was, were, been; буду и т.п.- will (shall) be). бюджет- bujet [буджЕт]; (англ. budget [бАджит]. Мд-а-а... ) бюро, контора, офис- ofis, byuro; (англ. bureau, office). бюрократ, бюрократия, бюрократический и т.п.- byurokrat [бъюрокрАт]; (англ. bureaucrat [бъЮэроукрэт] ). бюст (скульптурный)- bust; (англ. то же); бюст (женск. грудь)- buzem [бУзэм]; (англ. busom [бУзэм] ). бюстгалтер- bra; (англ. bra, brassiere [брэсиЭа(р) ] ). * * * * * |